Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

एवमुक्त्वा ततः पार्थ: शरैरस्त्रानुमन्त्रितै: । प्रववर्ष दिश: कृत्स्ना: शब्दवेधं च दर्शयन्‌,ऐसा कहकर अर्जुनने अपनी शब्दवेध-कलाका परिचय देते हुए दिव्यास्त्रोंसे अभिमन्त्रित बाणोंकी सब ओर झड़ी लगा दी

evam uktvā tataḥ pārthaḥ śarair astrānumantritaiḥ | pravavarṣa diśaḥ kṛtsnāḥ śabdavedhaṃ ca darśayan ||

Setelah berkata demikian, Pārtha (Arjuna) pun—sambil memperlihatkan kemahirannya dalam menembak berdasarkan bunyi—menghujani segala penjuru dengan anak panah yang telah diberkahi mantra-mantra senjata suci; suatu ketangkasan yang tertata, bukan kekerasan membabi buta.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), parasmaipada (usage-neutral)
ततःthen; thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
पार्थःthe son of Pritha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
Formmasculine, nominative, singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
Formmasculine, instrumental, plural
अस्त्र-अनुमन्त्रितैःconsecrated/empowered by weapon-mantras (divine missiles)
अस्त्र-अनुमन्त्रितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअस्त्र-अनुमन्त्रित
Formmasculine, instrumental, plural
प्रववर्षrained down; showered
प्रववर्ष:
TypeVerb
Rootवृष्
Formperfect (liṭ), third, singular, parasmaipada
दिशःthe directions
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
Formfeminine, accusative, plural
कृत्स्नाःall; entire
कृत्स्नाः:
Karma
TypeAdjective
Rootकृत्स्न
Formfeminine, accusative, plural
शब्द-वेधम्the feat of hitting by sound (sound-targeting)
शब्द-वेधम्:
Karma
TypeNoun
Rootशब्द-वेध
Formmasculine, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दर्शयन्showing; demonstrating
दर्शयन्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
Formशतृ (present active participle), masculine, nominative, singular

यक्ष उवाच

A
Arjuna (Pārtha)
A
arrows (śara)
D
divine weapons/weapon-mantras (astra)

Educational Q&A

Power and knowledge (astra-vidyā) are to be governed by discipline and purpose; true prowess is shown through controlled demonstration, not uncontrolled harm.

After speaking, Arjuna demonstrates his extraordinary skill—especially śabdavedha (hitting by sound)—by releasing a rain of mantra-empowered arrows in all directions, showcasing mastery of divine weaponry.