Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Pṛthā’s Atithi-Sevā and the Gift of the Deva-Āhvāna Mantra (पृथायाः अतिथिसेवा तथा देवाह्वानमन्त्रप्रदानम्)

(वेगेन महता<<विष्टस्तिष्ठ तिछेति चाब्रवीत्‌ ।) कुम्भकर्णो महेष्वास: प्रगृहीतशिलायुध: । अभिदुद्राव सौमित्रिमुद्यम्य महतीं शिलाम्‌,इस प्रकार छाती छिद जानेके कारण महाथधनुर्धर कुम्भकर्णने वानरराज सुग्रीवको तो छोड़ दिया और बड़े वेगसे लक्ष्मणकी ओर घूमकर कहा--'अरे! खड़ा रह, खड़ा रह'। तत्पश्चात्‌ एक बहुत बड़ी शिला हाथमें लेकर वह सुमित्रानन्दन लक्ष्मणकी ओर दौड़ा

vegena mahatā viṣṭas tiṣṭha tiṣṭheti cābravīt | kumbhakarṇo maheṣvāsaḥ pragṛhīta-śilāyudhaḥ | abhidadrāva saumitrim udyamya mahatīṃ śilām |

Markandeya said: Struck with great force, the mighty archer Kumbhakarna released the lord of the monkeys, Sugriva. Whirling around toward Lakshmana, he shouted, “Stand! Stand!” Then, lifting an enormous rock as his weapon, he charged at Saumitri (Lakshmana). The scene underscores how, in the heat of battle, wrath and pride can drive a warrior to sudden, perilous escalation—testing steadiness, courage, and restraint on both sides.

वेगेनwith speed/impetus
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
महताgreat, mighty
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
विष्टःhaving entered / having been struck (context-dependent)
विष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootविश्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
तिष्ठstand!
तिष्ठ:
TypeVerb
Rootस्था
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
तिष्ठstand!
तिष्ठ:
TypeVerb
Rootस्था
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
and
:
TypeIndeclinable
Root
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
कुम्भकर्णःKumbhakarna
कुम्भकर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकुम्भकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
महेष्वासःgreat archer (lit. one having a great bow)
महेष्वासः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रगृहीतhaving seized/held
प्रगृहीत:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-ग्रह्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
शिलाa rock/stone
शिला:
Karma
TypeNoun
Rootशिला
FormFeminine, Accusative, Singular
आयुधःweapon-armed / with weapon
आयुधः:
Karta
TypeNoun
Rootआयुध
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिदुद्रावran towards/charged at
अभिदुद्राव:
TypeVerb
Rootअभि-द्रु
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
सौमित्रिम्Saumitrī (Lakshmana)
सौमित्रिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसौमित्रि
FormMasculine, Accusative, Singular
उद्यम्यhaving lifted/raising
उद्यम्य:
TypeVerb
Rootउद्-यम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), true
महतīmgreat, huge
महतīm:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Accusative, Singular
शिलाम्a rock/stone
शिलाम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिला
FormFeminine, Accusative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Markandeya
K
Kumbhakarna
L
Lakshmana (Saumitri)
S
Sugriva
Ś
śilā (rock/stone weapon)