Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa
यथाशक्ति प्रयच्छेत सम्पूज्याभिप्रणम्य च । काले प्राप्ते च हृष्टात्मा राजन् विगतमत्सर:
yathāśakti prayacchet sampūjyābhipraṇamya ca | kāle prāpte ca hṛṣṭātmā rājan vigatamatsaraḥ ||
Waiśampāyana berkata: “Wahai Raja, bila pada waktunya seorang tamu datang, hendaknya engkau—tanpa iri dan tanpa amarah—menyambut dengan hati gembira; memberi sedekah menurut kemampuan, memuliakannya dengan penghormatan yang patut, dan menunduk memberi salam.”
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches atithi-dharma: when a guest arrives, one should receive him with joy, without anger or envy, give within one’s means, honor him properly, and show humility through respectful obeisance.
Vaiśampāyana is instructing a king on righteous conduct, emphasizing the proper reception of guests as a key ethical duty—combining generosity (dāna), reverence (pūjā), and humility (praṇāma).