Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

दुर्योधनस्य लज्जा-प्रायोपवेशविचारः

Duryodhana’s Shame and Consideration of Prāyopaveśa

महाभिजनसम्पन्नं भद्रे महति संस्थितम्‌ । पाण्डवास्त्वाभिवीक्षन्तां ययातिमिव नाहुषम्‌,'पाण्डव तुम्हें नहुषनन्दन ययातिकी भाँति महान वंशमें उत्पन्न तथा परम मंगलमयी स्थितिमें प्रतिष्ठित देखें

mahābhijanasampannaṃ bhadre mahati saṃsthitam | pāṇḍavās tvābhivīkṣantāṃ yayātim iva nāhuṣam ||

Waiśampāyana berkata: “Wahai wanita mulia, semoga para Pāṇḍava memandangmu—berkecukupan kemuliaan garis keturunan agung dan tegak pada kedudukan yang luhur serta amat mujur—laksana Yayāti, putra Nahuṣa.”

महाभिजनसम्पन्नम्endowed with a great lineage
महाभिजनसम्पन्नम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाभिजनसम्पन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
भद्रेO auspicious lady
भद्रे:
TypeNoun
Rootभद्र
FormFeminine, Vocative, Singular
महतिin great (state/position)
महति:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Locative, Singular
संस्थितम्established, situated
संस्थितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंस्था
FormNeuter, Accusative, Singular
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
अभिवीक्षन्ताम्let (them) behold
अभिवीक्षन्ताम्:
TypeVerb
Rootअभि-वीक्ष्
FormImperative, 3rd, Plural, Parasmaipada
ययातिम्Yayati
ययातिम्:
TypeNoun
Rootययाति
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
नाहुषम्Nahusha
नाहुषम्:
TypeNoun
Rootनहुष
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
Y
Yayāti
N
Nahuṣa

Educational Q&A

The verse underscores the Mahābhārata’s ethical valuation of noble lineage joined with a firmly established, auspicious conduct and status. It presents ‘great birth’ not as mere pride, but as a standard of dignity and responsibility—evoked through the exemplar of a renowned king (Yayāti).

Vaiśampāyana offers a benedictive statement: he expresses the wish that the Pāṇḍavas may see the addressed lady as one who is nobly born and securely established in an eminent, auspicious condition—comparing her (in eminence) to Yayāti, famed as the son/descendant of Nahuṣa.