Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)
अभिजित् स्पर्धमाना तु रोहिण्या अनुजा स्वसा | इच्छन्ती ज्येषछ्तां देवी तपस्तप्तुं वनं गता,“रोहिणीकी छोटी बहिन अभिजित् देवी स्पर्धाके कारण ज्येष्ठता पानेकी इच्छासे तपस्या करनेके लिये वनमें चली गयी है
abhijit spardhamānā tu rohiṇyā anujā svasā | icchantī jyeṣṭhatāṃ devī tapas taptuṃ vanaṃ gatā ||
Abhijit, adik perempuan Rohini, terdorong oleh persaingan dan menginginkan kedudukan sebagai yang sulung, pergi ke hutan untuk menjalani tapa-brata.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights how rivalry and the craving for rank can drive one toward intense effort; it implicitly invites reflection on whether spiritual discipline (tapas) is being pursued for inner purification or for worldly status.
Mārkaṇḍeya explains that Abhijit, Rohiṇī’s younger sister, competed with her and, wanting to attain the position of the eldest, left for the forest to perform austerities.