अथैनमभ्ययु: सर्वा देवसेना: सहस्रशः
athainam abhyayuḥ sarvā devasenāḥ sahasraśaḥ
Lalu semua bala tentara surgawi, beribu-ribu jumlahnya, bergerak maju menyerbu ke arahnya.
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores how, when cosmic order (dharma) is perceived to be at stake, collective forces—here symbolized by the hosts of the gods—mobilize decisively. It highlights the ethical gravity of actions that provoke a response from the wider moral universe.
Mārkaṇḍeya narrates a sudden escalation: the divine armies, in vast numbers, advance upon a particular figure (“him”), indicating the onset of a major confrontation and the assembling of overwhelming celestial power.