Shloka 30

पतिशुश्रूषया धर्मो यः स मे रोचते द्विज । दैवतेष्वपि सर्वेषु भर्ता मे दैवतं परम्‌,विप्रवर! मुझे तो पतिकी सेवासे जो धर्म प्राप्त होता है, वही अधिक पसंद है। सम्पूर्ण देवताओंमें भी पति ही मेरे सबसे बड़े देवता हैं

patiśuśrūṣayā dharmo yaḥ sa me rocate dvija | daivateṣv api sarveṣu bhartā me daivataṁ param ||

Wahai yang dua kali lahir, dharma yang kudapat melalui pengabdian melayani suamiku itulah yang paling kuutamakan. Bahkan di antara semua dewa, bagiku suamilah Dewa yang tertinggi.

पति-शुश्रूषयाby service to (one's) husband
पति-शुश्रूषया:
Karana
TypeNoun
Rootपति + शुश्रूषा
FormFeminine, Instrumental, Singular
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwhich/that (dharma)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःthat (same)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेfor me / to me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
रोचतेpleases, is agreeable
रोचते:
TypeVerb
Rootरुच्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Vocative, Singular
दैवतेषुamong the deities
दैवतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Locative, Plural
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सर्वेषुin all (of them)
सर्वेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
भर्ताhusband, lord
भर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
मेmy
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
दैवतंdeity, god
दैवतं:
Karta
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Nominative, Singular
परम्supreme, highest
परम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Nominative, Singular
विप्रवरO best of brahmins
विप्रवर:
TypeNoun
Rootविप्रवर
FormMasculine, Vocative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (dvija/viprā)
पति (bhartā)

Educational Q&A

The speaker asserts that her primary dharma is faithful service to her husband, treating that marital duty as the highest form of religious devotion—even above worship directed to other deities.

In a dialogue within the Vana Parva, a Brahmin speaker addresses a ‘dvija’ and explains her ethical stance: she prefers the dharma gained through serving her husband and regards him as her supreme deity.