मातापितृपूजन-प्रधानधर्मः (Primacy of Filial Service) — Mārkaṇḍeya’s Account of the Vyādha’s Instruction
अतिष्ठदेकपादेन कृशो धमनिसंततः । तस्मै ब्रह्मा ददौ प्रीतो वरं वव्रे स च प्रभुम्,वह दीर्घकालतक एक पैरसे खड़ा रहा। उसका शरीर इतना दुर्बल हो गया कि नस- नाड़ियोंका जाल दिखायी देने लगा। ब्रह्माजीने उसकी तपस्यासे संतुष्ट होकर उसे वर दिया। धुन्धुने भगवान् ब्रह्मासे इस प्रकार वर माँगा--
atiṣṭhad ekapādena kṛśo dhamanisaṃtataḥ | tasmai brahmā dadau prīto varaṃ vavre sa ca prabhum ||
Ia berdiri lama dengan satu kaki, hingga tubuhnya menjadi begitu kurus sehingga anyaman urat-uratnya tampak jelas. Brahmā, berkenan atas tapa itu, menganugerahinya sebuah anugerah; lalu ia memohonkan pilihannya kepada Sang Penguasa.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights tapas (austerity) and steadfast self-discipline as forces that can win divine attention; it also implicitly cautions that boons arise from power gained through restraint, so the ethical weight lies in how that boon is later used.
A figure performs severe penance by standing on one foot until he becomes extremely thin; Brahmā, pleased, offers a boon, and the ascetic then proceeds to request a specific favor from the deity.