अध्याय १९० — वामदेव-वाम्य-वृत्तान्तः
The Vāmadeva Horses Episode and the Ethics of Promise
आखयातस्ते मया चात्मा दुर्जेयो हि सुरासुरै:,ब्रह्मर्ष! इस प्रकार मैंने तुम्हें अपने स्वरूपका उपदेश किया है, जिसका जानना देवता और असुरोंके लिये भी कठिन है। जबतक महातपस्वी भगवान् ब्रह्माका जागरण न हो, तबतक तुम श्रद्धा और विश्वासपूर्वक सुखसे विचरते रहो
ākhyātaste mayā cātmā durjeyo hi surāsuraiḥ, brahmarṣe |
Dewa bersabda: “Kini telah Kunyatakan kepadamu hakikat diri-Ku yang sejati; sungguh, ia sukar dipahami—bahkan oleh para dewa dan asura. Karena itu, wahai brahmarṣi, hingga Sang Brahmā, pertapa agung itu, terjaga, berjalanlah dengan tenteram, ditopang oleh śraddhā dan keyakinan.”
देव उवाच