Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः

Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma

तपसा चिन्तयंश्वापि तं शिशुं नोपलक्षये । भूतं भव्यं भविष्यं च जानन्नपि नराधिप,नरेश्वर! मैं भूत, भविष्य और वर्तमान तीनों कालोंका ज्ञाता होनेपर भी तपस्यासे भलीभाँति चिन्तन करता (ध्यान लगाता) रहा, तो भी उस शिशुके विषयमें कुछ न जान सका

tapasā cintayaṁś cāpi taṁ śiśuṁ nopalakṣaye | bhūtaṁ bhavyaṁ bhaviṣyaṁ ca jānann api narādhipa, nareśvara |

Wahai raja, sekalipun aku menekuni tapa dan merenung dengan pemusatan batin, aku tetap tak mampu mengetahui apa pun tentang anak itu; padahal aku mengetahui masa lampau, masa kini, dan masa depan.

तपसाby austerity / through penance
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
चिन्तयन्thinking / meditating
चिन्तयन्:
Karta
TypeVerb
Rootचिन्त्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
अपिeven / also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तम्that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
शिशुम्child / infant
शिशुम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिशु
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
उपलक्षयेI perceive / I recognize
उपलक्षये:
TypeVerb
Rootउपलक्ष्
FormLat (Present), Parasmaipada, First, Singular
भूतम्the past
भूतम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Accusative, Singular
भव्यम्the present (what is becoming/occurring)
भव्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootभव्य
FormNeuter, Accusative, Singular
भविष्यम्the future
भविष्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootभविष्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जानन्knowing
जानन्:
Karta
TypeVerb
Rootज्ञा
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
अपिeven / although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
N
narādhipa (the king addressed)
N
nareśvara (the king addressed)
Ś
śiśu (the child)