Yugapramāṇa–Kaliyuga-lakṣaṇa–Pralaya-kathā
Markandeya’s Account of Yugas, Kali Signs, and Dissolution
प्रदाय च धन प्रीत: पुत्रेभ्य: प्रयतात्मवान् । तप: समभिसंधाय वनमेवान्वपद्यत,फिर मनपर संयम रखनेवाले वे महामुनि पुत्रोंको प्रसन्नतापूर्वक वह सारा धन बाँटकर तपस्याका शुभ संकल्प मनमें लेकर वनमें ही चले गये
pradāya ca dhanaṁ prītaḥ putrebhyaḥ prayatātmavān | tapaḥ samabhisandhāya vanam evānvapadyata ||
Kemudian sang resi agung yang mengekang diri itu, dengan gembira membagikan seluruh harta tersebut kepada putra-putranya; dan setelah meneguhkan tekad suci untuk bertapa, ia pun mengundurkan diri ke hutan.
मार्कण्डेय उवाच
One should fulfill responsibilities to family without attachment—here, by distributing wealth to one’s sons—and then, with self-control, turn toward higher spiritual aims through tapas. The ethical emphasis is on disciplined renunciation grounded in duty rather than escapism.
Mārkaṇḍeya describes a great sage who, after happily giving his property to his sons, makes a deliberate vow to practice austerities and departs for the forest to live an ascetic life.