स वेगवति कौन्तेय साम्बो वेगवत्तीं गदाम् । चिक्षेप तरसा वीरो व्याविद्धय सत्यविक्रम:,कुन्तीनन्दन! सत्यपराक्रमी वीर साम्बने अपनी वेगशालिनी गदाको बड़े वेगसे घुमाकर वेगवान् दैत्यके सिरपर दे मारा
sa vegavatī kaunteya sāmbo vegavattīṁ gadām | cikṣepa tarasā vīro vyāviddhya satyavikramaḥ ||
Wahai putra Kuntī, Sāmba sang pahlawan—yang terbukti benar keberaniannya—memutar gada yang perkasa itu dan dengan dahsyat melemparkannya ke kepala Vegavān.
वायुदेव उवाच
Valor is meaningful when it is ‘satyavikrama’—genuine, disciplined courage used to restrain harmful forces. The verse frames martial strength as ethically directed action against an aggressor, aligning power with dharma rather than ego or cruelty.
Vāyu narrates a combat moment: Sāmba whirls his mace to build momentum and hurls it with great force at the head of a swift demon, indicating a decisive strike in the fight.