Sātyaki’s Call for Intervention and Yudhiṣṭhira’s Vow-Bound Restraint (सात्यकिवाक्यं—धर्मराजस्य धैर्यनिश्चयः)
अस्मप्प्रमुक्तिविशिखैर्जितारि- स्ततो महीं भोक्ष्यति धर्मराज: । निर्धार्तराष्ट्रां हतसूतपुत्रा- मेतद्धि नः कृत्यतमं यशस्यथम्,तदनन्तर अपना व्रत समाप्त करके हमारे द्वारा छोड़े हुए बाणोंसे ही शत्रुओंपर विजय पाकर धर्मराज युधिष्ठिर इस पृथ्वीका राज्य भोगेंगे। उस समयतक यह पृथ्वी धृतराष्ट्रके पुत्रोंसे रहित हो जायगी और सूतपुत्र कर्ण भी मर जायगा। यदि ऐसा हुआ तो यह हमारे लिये महान् यशोवर्धक कार्य होगा
asmad-pramukti-viśikhair jitāriḥ tato mahīṁ bhokṣyati dharma-rājaḥ | nirdhārta-rāṣṭrāṁ hata-sūta-putrām etad dhi naḥ kṛtyatamaṁ yaśasyam ||
Balarāma bersabda: “Sesudah menuntaskan sumpahnya, Dharmarāja akan menaklukkan musuh-musuhnya dengan anak panah yang dilepaskan oleh kita sendiri, lalu menikmati kedaulatan atas bumi ini. Pada saat itu bumi akan bersih dari putra-putra Dhṛtarāṣṭra, dan Karṇa, putra sais kereta, pun telah gugur. Jika demikian terjadi, itulah bagi kita perbuatan yang paling patut—yang sangat menambah kemasyhuran.”
बलदेव उवाच