Shloka 19

वैदर्भी चैव शैब्या च गर्भिण्यौ सम्बभूवतु: । ततः कालेन वैदर्भी गर्भालाबुं व्यजायत,ऐसा कहकर भगवान्‌ शंकर वहीं अन्तर्धान हो गये। राजा सगर भी अत्यन्त प्रसन्नचित्त हो पत्नियोंसहित अपने निवासस्थानको चले गये। नरश्रेष्ठ! तदनन्तर उनकी वे दोनों कमलनयनी पत्नियाँ वैदर्भी और शैब्या गर्भवती हुईं। फिर समय आनेपर वैदर्भीने अपने गर्भसे एक तूँबी उत्पन्न की और शैब्याने देवताके समान सुन्दर रूपवाले एक पुत्रको जन्म दिया। राजा सगरने उस तूंबीको फेंक देनेका विचार किया

vaidarbhī caiva śaibyā ca garbhiṇyau sambabhūvatuḥ | tataḥ kālena vaidarbhī garbhālābuṁ vyajāyata |

Lomaśa berkata: “Vaidarbhī dan Śaibyā keduanya mengandung. Lalu, ketika waktunya tiba, Vaidarbhī melahirkan dari rahimnya suatu gumpalan yang menyerupai labu.”

वैदर्भीthe Vidarbha princess (Vaidarbhī)
वैदर्भी:
Karta
TypeNoun
Rootवैदर्भी (विदर्भ-देशसम्बन्धिनी)
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शैब्याŚaibyā (the other queen)
शैब्या:
Karta
TypeNoun
Rootशैब्या
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गर्भिण्यौpregnant (both)
गर्भिण्यौ:
Karta
TypeAdjective
Rootगर्भिणी
FormFeminine, Nominative, Dual
सम्बभूवतुःbecame
सम्बभूवतुः:
TypeVerb
Rootभू (सम् + भू)
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual, Parasmaipada
ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कालेनin due course of time
कालेन:
Karana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Instrumental, Singular
वैदर्भीVaidarbhī
वैदर्भी:
Karta
TypeNoun
Rootवैदर्भी (विदर्भ-देशसम्बन्धिनी)
FormFeminine, Nominative, Singular
गर्भालाबुम्a gourd-like mass from the womb (lit. womb-gourd)
गर्भालाबुम्:
Karma
TypeNoun
Rootगर्भालाबु
FormMasculine, Accusative, Singular
व्यजायतgave birth to/produced
व्यजायत:
TypeVerb
Rootजन् (वि + जन्)
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Ātmanepada

लोगश उवाच

L
Lomaśa
V
Vaidarbhī
Ś
Śaibyā
G
garbhālābu (gourd-like mass)

Educational Q&A

The verse highlights that outcomes governed by time and destiny can appear abnormal or disappointing, and it implicitly cautions against impulsive judgment—especially for those in positions of authority—until the full meaning of events becomes clear.

Lomaśa narrates that the two queens, Vaidarbhī and Śaibyā, conceive; when the time comes, Vaidarbhī gives birth not to a child but to a gourd-like mass (garbhālābu), setting up the ensuing dilemma about how it should be treated.