अग्निस्तुति, इन्द्रदर्शन, नहुष-भयवर्णन
Agni-hymn, discovery of Indra, and the Nahuṣa threat
त्वय्यापो निहिता: सर्वास्त्वयि सर्वमिदं जगत् । न ते>स्त्यविदितं किंचित् त्रिषु लोकेषु पावक
tvayy āpo nihitāḥ sarvāstvayi sarvam idaṃ jagat | na te 'sty aviditaṃ kiṃcit triṣu lokeṣu pāvaka pāvaka ||
Wahai Pāvaka, segala air tersimpan di dalam dirimu, dan seluruh jagat ini pun bertumpu padamu. Di tiga dunia tiada sesuatu pun yang tidak engkau ketahui.
शल्य उवाच
The verse presents Agni as a cosmic principle: all waters and the whole world are said to be contained in him, so nothing in the three worlds is hidden from him. Ethically, this elevates Agni as a truthful witness and purifier, suitable to be invoked when seeking justice, clarity, or the upholding of dharma.
Śalya is addressing Agni (Pāvaka) in a reverential invocation, praising his all-pervading nature and omniscience. Such praise typically precedes a request, vow, or appeal, establishing the deity’s authority to know the truth and to act as a moral guarantor.