भीष्मद्रोणयोर्दुर्योधनं प्रति शमोपदेशः | Bhīṣma and Droṇa’s Counsel of Conciliation to Duryodhana
यदर्थ क्षत्रिया सूते तस्य कालोडयमागत: । न हि वैरं समासाद्य सीदन्ति पुरुषर्षभा:
yadartha kṣatriyā sūte tasya kālo ’yam āgataḥ | na hi vairaṃ samāsādya sīdanti puruṣarṣabhāḥ ||
Waktu kini telah tiba bagi tujuan yang karenanya seorang perempuan kṣatriya melahirkan seorang putra. Sebab para lelaki terbaik tidak patah semangat setelah memasuki permusuhan; ketika menerima permusuhan yang selaras dengan dharma, mereka tidak tenggelam dalam keputusasaan.
पुत्र उवाच
The verse affirms kṣatriya-dharma: when a just conflict becomes unavoidable, true heroes do not collapse into despair. The ethical emphasis is on steadfastness and courage once one has committed to a necessary struggle.
A speaker identified as “the son” urges that the decisive moment has arrived—the very moment for which a warrior lineage raises sons. The line functions as a call to action, framing the coming confrontation as the proper time for heroic resolve rather than hesitation.