अध्याय ३५१ — उञ्छवृत्ति-व्रतसिद्धेः मानुषस्य परमगतिः
Sūrya–Nāga Dialogue on the Perfected Gleaner-Ascetic
स एवमुक्तो विमुखश्चिन्ताव्याकुलमानस: । प्रणम्य वरदं देवमुवाच हरिमी श्वरम्
sa evam ukto vimukhaś cintāvyākulamānasaḥ | praṇamya varadaṃ devam uvāca harim īśvaram ||
Waiśampāyana berkata: Setelah demikian diperintahkan, batin Brahmā pun diguncang oleh kecemasan. Berpaling dari tugas penciptaan, ia bersujud kepada Hari, Sang Penguasa Tertinggi, pemberi anugerah, lalu berkata demikian.
वैशम्पायन उवाच
When responsibility becomes morally or emotionally burdensome, one should not act blindly; instead, withdraw from impulsive action, cultivate humility, and seek higher guidance grounded in dharma.
After receiving an instruction, Brahmā becomes troubled and turns away from initiating creation. He bows to Hari, the boon-giving Supreme Lord, and begins to speak—signaling a request for clarification, support, or permission aligned with cosmic law.