Nāmānirukta of Nārāyaṇa (Keśava–Viṣṇu–Vāsudeva) and the Rudra–Nārāyaṇa Unity Theme
भीष्मजी कहते हैं--युधिष्ठिर! नारदजीकी बात सुनकर परम धर्मज्ञ व्यासजीने “बहुत अच्छा” कहकर उनकी आज्ञा स्वीकार की और हर्षमें भरकर वे वेदाभ्यासरूपी व्रतका दृढ़तापूर्वक पालन करने लगे ।।
bhīṣma uvāca— yudhiṣṭhira! nāradasya vacaḥ śrutvā paramadharmajño vyāsaḥ “sādhu” iti uktvā tasyājñāṃ pratijagrāha, harṣeṇa ca samāviṣṭaḥ san vedābhyāsarūpaṃ vrataṃ dṛḍhatayā samācacāra. śukena saha putreṇa vedābhyāsam athākarot; svareṇoccaiḥ sa śaikṣyeṇa lokān āpūrayann iva.
Bhishma berkata: “Wahai Yudhishthira, setelah mendengar ujaran Narada, Vyasa—yang amat mengetahui dharma—memujinya dengan berkata ‘Sungguh baik,’ lalu menerima perintah Narada. Dipenuhi sukacita, ia dengan tekad teguh menjalankan laku suci berupa disiplin belajar dan melafalkan Weda. Kemudian, bersama putranya Shuka, ia memulai pengulangan Weda; melantunkan dengan suara nyaring sesuai kaidah śikṣā (ilmu pelafalan), seakan-akan ia memenuhi tiga dunia dengan gema suci itu.”
भीष्म उवाच
The passage highlights dharma as disciplined learning and faithful practice: a wise person accepts sound instruction, undertakes a vow of study with steadiness, and preserves sacred knowledge through correct recitation (svara, śikṣā), showing that ethical life includes rigorous self-training and reverence for tradition.
Bhishma narrates that Narada advises Vyasa; Vyasa approves and accepts the directive, then joyfully begins a firm observance of Vedic study. He recites the Vedas together with his son Shuka, chanting aloud with proper accents, as if the sound pervades the three worlds.