ब्रह्मघोष-प्रवर्तनम्, अनध्याय-नियमः, वायु-मार्ग-वर्णनम्
Restoring Vedic Recitation, the Anadhyaya Rule, and the Taxonomy of Winds
अन्य एव तथा मत्स्यस्तदन्यदुदक॑ स्मृतम् । न चोदकस्य स्पर्शेन मत्स्यो लिप्यति सर्वश:
anya eva tathā matsyas tad anyad udakaṃ smṛtam | na codakasya sparśena matsyo lipyati sarvaśaḥ ||
Yājñavalkya bersabda: “Ikan adalah satu hal, dan air dipahami sebagai hal yang lain. Walau tetap bersentuhan, ikan sama sekali tidak ternoda oleh sentuhan air.”
याज़्वल्क्य उवाच
Contact with the world need not produce inner defilement: just as a fish remains distinct from water and is not ‘stained’ by it, a disciplined person can live amid sense-objects and social duties while remaining unattached and untainted.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation-oriented conduct, Yājñavalkya uses a simple natural analogy (fish and water) to clarify the distinction between the self and its surrounding conditions, emphasizing separateness and non-adhesion despite proximity.