Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)

सत्त्वसंसेवनाद धीरो निद्रामुच्छेत्तुमरहति । विद्वानोंने योगके जो काम

sattvasaṃsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati | vidvān yoge ye doṣāḥ kāmaḥ krodho lobho bhayaṃ ca pañcamaḥ svapnaḥ—etān pañca doṣān samyag ucchedayet | teṣāṃ madhye krodhaṃ śamena (manonigrahena) jayet, kāmaṃ saṅkalpatyāgena parājayet, tathā dhīraḥ sattvaguṇasaṃsevanena nidrāyā ucchedaṃ kuryāt ||

Vyāsa bersabda: Dengan menumbuhkan sattva, orang yang teguh menjadi layak memutus tidur berlebihan. Seorang bijak hendaknya mencabut sampai ke akar lima cela dalam yoga—nafsu, amarah, ketamakan, takut, dan sebagai yang kelima, mimpi. Amarah ditaklukkan dengan śama (pengendalian pikiran); nafsu dikalahkan dengan meninggalkan tekad yang sewenang-wenang. Dengan latihan sattva yang mantap, ia menundukkan tidur.

{'sattva-saṃsevana''cultivation/constant resort to sattva (clarity, balance, purity)', 'dhīra': 'steadfast, self-possessed person', 'nidrā': 'sleep
{'sattva-saṃsevana':
here, lethargy/excessive sleep as an obstacle', 'ucchettum / uccheda''to cut off, eradicate, uproot', 'vidvān': 'the wise, learned practitioner', 'yoga': 'discipline of inner control
here, lethargy/excessive sleep as an obstacle', 'ucchettum / uccheda':
spiritual practice', 'doṣa''fault, defect, obstacle', 'kāma': 'desire, craving', 'krodha': 'anger', 'lobha': 'greed', 'bhaya': 'fear', 'svapna': 'dreaming
spiritual practice', 'doṣa':
mental agitation in sleep', 'śama''calmness
mental agitation in sleep', 'śama':
mental restraint/control (manonigraha)', 'manonigraha''restraint of the mind', 'saṅkalpa-tyāga': 'abandoning (self-centered) resolve/volitional craving
mental restraint/control (manonigraha)', 'manonigraha':
renunciation of impulsive intentions', 'parājayet''should defeat, overcome', 'jayet': 'should conquer'}
renunciation of impulsive intentions', 'parājayet':

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

The verse teaches disciplined inner purification: uproot five yogic obstacles—desire, anger, greed, fear, and dreaming—by specific remedies (anger through mental restraint, desire through abandoning self-serving resolve) and by cultivating sattva to overcome lethargy and excessive sleep.

In Śānti Parva’s instruction on peace and inner governance, Vyāsa delivers practical yogic counsel, listing key mental दोष (obstacles) and prescribing methods to conquer them as part of ethical and spiritual training.