Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अध्याय २२० — बलिवासवसंवादः

Bali–Vāsava Dialogue on Kāla and Steadfastness

अभयं यस्य भूतेभ्य: सर्वेषामभयं यत: । नमस्य: सर्वभूतानां दान्तो भवति बुद्धिमान्‌

abhayaṁ yasya bhūtebhyaḥ sarveṣām abhayaṁ yataḥ | namasyaḥ sarvabhūtānāṁ dānto bhavati buddhimān ||

Bhishma berkata: Orang bijak yang menahan diri, yang tidak gentar terhadap semua makhluk—dan dari dirinya semua makhluk pun menjadi bebas dari takut—menjadi layak dihormati oleh setiap yang bernyawa. Ia menegakkan dharma bukan dengan paksaan, melainkan dengan menghadirkan rasa aman di sekelilingnya.

अभयम्fearlessness; absence of fear
अभयम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यस्यof whom/whose
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
भूतेभ्यःfrom beings; from creatures
भूतेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Ablative, Plural
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अभयम्fearlessness; safety
अभयम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभय
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यतःfrom whom; from which
यतः:
Apadana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
नमस्यःworthy of salutation; venerable
नमस्यः:
TypeAdjective
Rootनमस्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
TypeNoun
Rootसर्व-भूत
FormNeuter, Genitive, Plural
दान्तःself-restrained; disciplined
दान्तः:
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
भवतिbecomes; is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
बुद्धिमान्wise; intelligent
बुद्धिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबुद्धिमत्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
all beings (sarvabhūtāni)

Educational Q&A

True wisdom and discipline are shown by creating fearlessness: one should be harmless and steady so that all beings feel safe in one’s presence; such a person naturally becomes worthy of universal respect.

In the Shanti Parva’s instruction on dharma after the war, Bhishma continues advising Yudhishthira by describing the marks of a virtuous person—here, the one whose self-restraint and non-threatening conduct remove fear from others.