जपयोगयोः तुल्यफलनिर्णयः
Adhyāya 193: Adjudication of the Comparable Fruits of Japa and Yoga
कृतस्य तु फल तत्र प्रत्यक्षमुपल भ्यते । पानासनाशनोपेता: प्रासादभवनाश्रया:
kṛtasya tu phalaṃ tatra pratyakṣam upalabhyate | pānāsanāśanopetāḥ prāsādabhavanāśrayāḥ |
Bharadvāja berkata: “Di alam itu, buah dari perbuatan terlihat secara langsung. Ada yang tinggal di istana-istana tinggi, duduk di singgasana yang baik, menikmati santapan dan minuman terbaik. Dengan segala keinginan terpenuhi dan berhias perhiasan emas, mereka hidup dalam kemakmuran yang nyata. Namun ada pula yang hanya memperoleh makanan sekadar untuk mempertahankan hidup, dan ada yang bertahan melalui hidup tapa-brata dengan kerja keras yang berat. Demikianlah dunia itu digambarkan melampaui dunia ini.”
भरद्वाज उवाच
The verse emphasizes karma-phala: in the other world the consequences of actions become directly visible, producing unequal conditions—luxury for some, mere subsistence or austere struggle for others—according to their deeds.
Bharadvāja is describing the nature of a higher realm where the results of past conduct are experienced plainly, illustrating a moral order in which one’s lived circumstances correspond to prior actions.