Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

निर्वेदोपदेशः (Nirveda-Upadeśa) — Maṅki’s Dispassion and the Limits of Wealth-Seeking

विदितश्नाभवत्‌ तस्य राक्षसेन्द्रस्य धीमत: । प्रहित: सुह्ददा राजन्‌ प्रीयमाण: प्रियातिथि:

viditaś ca abhavat tasya rākṣasendrasya dhīmataḥ | prahitaḥ suhṛdā rājan prīyamāṇaḥ priyātithiḥ ||

Lalu sampailah kabar kepada raja para Raksasa yang bijaksana itu bahwa, wahai Raja, seorang tamu terhormat—diutus oleh sahabat yang berhati baik—telah datang dengan perasaan gembira dan niat baik.

विदितम्known, ascertained
विदितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootविदित (√विद्)
FormNeuter, Nominative, Singular
अभवत्became / was
अभवत्:
TypeVerb
Root√भू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
तस्यof him / his
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
राक्षसेन्द्रस्यof the lord of the Rakshasas
राक्षसेन्द्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराक्षसेन्द्र
FormMasculine, Genitive, Singular
धीमतःof the intelligent one
धीमतः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रहितःsent, dispatched
प्रहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रहित (√हि/√धा)
FormMasculine, Nominative, Singular
सुहृदाby a friend
सुहृदा:
Karana
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रीयमाणःbeing pleased / rejoicing
प्रीयमाणः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीयमाण (√प्री)
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रियातिथिःa dear guest
प्रियातिथिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रियातिथि
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
rākṣasendra (lord of the Rākṣasas)
S
suhṛt (a friend/well-wisher)
P
priyātithi (dear guest)

Educational Q&A

The verse highlights atithi-dharma (the duty of honoring a guest) and the ethical importance of recognizing goodwill: a wise ruler takes note when a friend sends an envoy/guest, and responds with appropriate respect and discernment.

News reaches a wise Rākṣasa-king that a beloved guest has been dispatched to him by a friendly well-wisher; the guest arrives in a pleased, amicable disposition, setting a tone of courteous reception and diplomatic goodwill.