Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King

ततः स कथयामास कथां धर्मार्थसंहिताम्‌ । ऋषिमध्ये महाराज तनुर्धर्मभूतां वर:,महाराज! तदनन्तर धर्मात्माओंमें श्रेष्ठ तनु ऋषियोंके बीचमें बैठकर धर्म और अर्थसे युक्त कथा कहने लगे

tataḥ sa kathayāmāsa kathāṁ dharmārthasaṁhitām | ṛṣimadhye mahārāja tanur dharmabhūtāṁ varaḥ ||

Wahai Maharaja, kemudian Tanū—yang utama di antara para saleh—duduk di tengah para resi dan mulai menuturkan kisah yang terjalin dengan dharma dan artha.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable (ablatival adverb)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
कथयामासtold, narrated
कथयामास:
TypeVerb
Rootकथय् (कथ् + णिच्)
Formperfect (लिट्), 3rd person, singular, parasmaipada
कथाम्story, discourse
कथाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकथा
Formfeminine, accusative, singular
धर्मार्थसंहिताम्connected with dharma and artha
धर्मार्थसंहिताम्:
TypeAdjective
Rootधर्मार्थसंहिता
Formfeminine, accusative, singular
ऋषि-मध्येin the midst of sages
ऋषि-मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootऋषि-मध्य
Formmasculine, locative, singular
महा-राजO great king
महा-राज:
TypeNoun
Rootमहाराज
Formmasculine, vocative, singular
तनुःTanu (proper name)
तनुः:
Karta
TypeNoun
Rootतनु
Formmasculine, nominative, singular
धर्म-भूताम्being/embodying dharma
धर्म-भूताम्:
TypeAdjective
Rootधर्मभूत
Formfeminine, accusative, singular
वरःexcellent, best
वरः:
TypeAdjective
Rootवर
Formmasculine, nominative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
M
Mahārāja (the king addressed, i.e., Yudhiṣṭhira)
T
Tanū
Ṛṣis (sages)