Adhyāya 115: On Restraint Under Verbal Provocation in the Assembly (सभायां आक्रोश-सहिष्णुता)
क्रुद्धों दशार्धेन हि ताडयेद् वा स पांसुभिर्वा विकिरेत् तुषैर्वा । विवृत्य दन्तांश्व विभीषयेद् वा सिद्ध हि मूढे कुपिते नृशंसे
kruddho daśārdhena hi tāḍayed vā sa pāṃsubhir vā vikiret tuṣair vā | vivṛtya dantāṃś ca vibhīṣayed vā siddhaṃ hi mūḍhe kupite nṛśaṃse ||
Bhishma berkata: Bila orang bodoh yang berhati kejam diliputi amarah, ia bisa memukul dengan telapak tangan, melempar debu atau sekam, bahkan menyeringai memperlihatkan gigi untuk menakut-nakuti. Sebab pada diri yang dungu, murka, dan tak berperikemanusiaan, segala macam kelakuan hina dapat terjadi.
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that uncontrolled anger in a foolish and cruel-minded person makes any degrading or harmful act likely; therefore, one should cultivate restraint and avoid provoking or trusting the judgment of such a person in rage.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and conduct, Bhīṣma describes the kinds of petty yet dangerous aggressions an enraged, ruthless fool may display—slapping, throwing dust or chaff, and baring teeth to intimidate—illustrating how anger collapses ethical behavior.