Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
अक्रोधनो महाराज तुल्यनिन्दात्मसंस्तुति: । प्रियाप्रिये तुल्यवृत्ति्यमवत्समदर्शन:,महाराज! उनमें क्रोध नहीं था। वे अपनी निन््दा और स्तुतिको समान समझते थे। प्रिय और अप्रियकी प्राप्तिमें उनकी चित्तवृत्ति एक-सी रहती थी। वे यमराजकी भाँति सबके प्रति सम दृष्टि रखते थे
akrodhano mahārāja tulya-nindātma-saṁstutiḥ | priyāpriye tulya-vṛttir yama-vat sama-darśanaḥ ||
Waiśampāyana berkata: “Wahai Raja, ia bebas dari amarah. Celaan dan pujian dipandangnya sama. Dalam memperoleh yang menyenangkan maupun yang tidak menyenangkan, batinnya tetap seimbang. Laksana Yama, ia memandang semua dengan tatapan yang rata dan tak memihak.”
वैशम्पायन उवाच
The verse praises the ethical ideal of equanimity: freedom from anger, equal regard for praise and blame, steadiness amid pleasant and unpleasant outcomes, and impartiality toward all—qualities associated with dharmic self-mastery and just conduct.
Vaiśampāyana is describing a person’s character to the king, highlighting inner discipline and impartial judgment. The comparison to Yama underscores a standard of fairness and even-handedness rather than emotional reactivity.