Dvaipāyana-hrade Duryodhanasya Māyā — Yudhiṣṭhirasya Dharmoktiḥ (Śalya-parva, Adhyāya 30)
तेषां तद् वचन श्रुत्वा चाराणां भरतर्षभ | चिन्तामभ्यगमत् तीव्रां नि:शश्वास च पार्थिव:,भरतश्रेष्ठ! उन गुप्तचरोंकी बात सुनकर राजा युधिष्ठिर घोर चिन्तामें पड़ गये और लंबी साँस खींचने लगे
teṣāṁ tad vacanaṁ śrutvā cārāṇāṁ bharatarṣabha | cintām abhyagamat tīvrāṁ niḥśaśvāsa ca pārthivaḥ ||
Wahai banteng di antara kaum Bharata! Mendengar kata-kata para pengintai rahasia itu, Raja Yudhiṣṭhira diliputi kecemasan yang amat dalam dan menghela napas panjang.
संजय उवाच