द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake
शक्त्यूष्टिप्रासहस्तानां बलानामभिगर्जताम् । संकल्पमकरोन्मोघं गाण्डीवेन धनंजय:,महाराज! धृष्टद्युम्न आदि पाण्डवोंने अत्यन्त कुपित होकर आपकी सेनापर धावा किया था तथा शक्ति, ऋष्टि और प्रास हाथमें लेकर गर्जना करनेवाले आपके योद्धाओंका सारा संकल्प अर्जुनने अपने गाण्डीव धनुषसे व्यर्थ कर दिया था
sañjaya uvāca | śakty-uṣṭi-prāsa-hastānāṃ balānām abhigarjatām | saṅkalpam akarod moghaṃ gāṇḍīvena dhanaṃjayaḥ, mahārāja |
Sañjaya berkata: Wahai Maharaja, ketika pasukanmu—menggenggam śakti, uṣṭi, dan prāsa—menggelegar menantang, Dhanañjaya (Arjuna) menjadikan seluruh tekad mereka sia-sia dengan busur Gāṇḍīva-nya.
संजय उवाच