Adhyāya 6: Śibira-dvāra-sthita Bhūta-varṇana and Aśvatthāmā’s Śaraṇāgati to Mahādeva
न हि द्रोणसुत: संख्ये निवर्तेत कथंचन । इदं च सुमहद् भूतं दैवदण्डमिवोद्यतम्
sañjaya uvāca | na hi droṇasutaḥ saṅkhye nivarteta kathaṃcana | idaṃ ca sumahad bhūtaṃ daivadaṇḍam ivodyatam ||
Putra Droṇa sama sekali tidak akan mundur dari pertempuran. Dan kini hadir sosok yang amat besar ini, terangkat laksana tongkat hukuman ilahi, seakan siap menghalangi aku tepat pada titik yang paling vital.
संजय उवाच
The verse underscores the inexorable momentum of violent resolve in war (Aśvatthāmā’s refusal to retreat) and frames the unfolding events as carrying the weight of fate or retributive consequence—“like a divine rod”—suggesting that grievous actions invite overpowering, unavoidable repercussions.
Sañjaya reports that Aśvatthāmā, Droṇa’s son, will not withdraw from the battlefield. Simultaneously, an immense, threatening presence is perceived as rising like a divine instrument of punishment, implying a formidable obstacle or ominous force confronting the speaker amid the night’s violent aftermath.