Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

महाहवे वीतभयौ समीयतु- महेन्द्रजम्भाविव कर्णपाण्डवौ । दोनों ही अजेय और शत्रुओंका विनाश करनेवाले थे। दोनों ही अस्त्र-शस्त्रोंके विद्वान्‌ और एक-दूसरेके वधकी इच्छा रखनेवाले थे। कर्ण और अर्जुन दोनों वीर इन्द्र और जम्भासुरके समान उस महासमरमें निर्भय विचरते थे

Dalam pertempuran besar itu, Karṇa dan putra Pāṇḍu (Arjuna) maju tanpa gentar, bagaikan Indra berhadapan dengan Jambhāsura. Keduanya tak terkalahkan dan pemusnah musuh; keduanya mahir dalam astra dan śastra, serta saling menginginkan kematian lawan; dan di gelanggang perang itu mereka bergerak tanpa rasa takut.

महाहवेin the great battle
महाहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाहव
FormMasculine, Locative, Singular
वीतभयौfearless (lit. with fear gone)
वीतभयौ:
Karta
TypeAdjective
Rootवीतभय
FormMasculine, Nominative, Dual
समीयतुlet (them) come together / meet
समीयतु:
TypeVerb
Rootसम्-इ
FormImperative, 3rd, Dual, Parasmaipada
महेन्द्रजम्भौMahendra and Jambha
महेन्द्रजम्भौ:
TypeNoun
Rootमहेन्द्रजम्भ
FormMasculine, Nominative, Dual
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
कर्णपाण्डवौKarna and the Pandava (Arjuna)
कर्णपाण्डवौ:
Karta
TypeNoun
Rootकर्णपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच