हतामित्र: प्रयच्छोर्वी राज्ञे सद्बीपपत्तनाम् | “नरव्याप्र! आज इन पाँचों महारथियोंको मारकर तुम शत्रुहीन हो द्वीपों और नगरोंसहित यह सारी पृथ्वी राजा युधिष्ठिरको दे दो
sañjaya uvāca | hatāmitraḥ prayacchorvīṁ rājñe sadvīpapattanām |
Sañjaya berkata: “Wahai harimau di antara manusia! Hari ini, setelah menumbangkan lima mahāratha itu, engkau seakan tak lagi memiliki musuh; maka persembahkanlah seluruh bumi ini—beserta pulau-pulau dan kota-kotanya—kepada Raja Yudhiṣṭhira.”
संजय उवाच
Victory is portrayed as incomplete unless it culminates in the restoration of legitimate sovereignty and the cessation of enmity; the conqueror is urged to relinquish possession and return the realm to the rightful king, aligning power with dharma rather than personal gain.
Sañjaya reports an exhortation addressed to a victorious warrior: having become ‘enemy-free’ by slaying foes, he should hand over the whole earth—along with its islands and cities—to King Yudhiṣṭhira, signaling a transfer of rule and an end to conflict.