Adhyāya 41 — Kṛṣṇa’s Battlefield Briefing and the Renewal of the Great Engagement
ब्रवीमि ते सर्वमिदं ममास्ति तच्चापि सर्व मम वेत्ति राजा | “मिद, नन्द, प्री, त्रा, मि अथवा मुदरः धातुओंसे निपातनद्वारा मित्र शब्दकी सिद्धि होती है। मैं तुमसे सत्य कहता हँ--इन सभी धातुओंका पूरा-पूरा अर्थ मुझमें मौजूद है। राजा दुर्योधन इन सब बातोंको अच्छी तरह जानते हैं
Sañjaya berkata: “Kukatakan kepadamu: semua itu ada padaku; dan raja pun mengetahui semuanya tentang diriku. Dari akar kata ‘mid, nand, prī, trā, mi’ atau ‘mudar’, melalui proses pembentukan (nipātana), dikatakan lahir kata ‘mitra’. Aku berkata benar: makna penuh dari semua akar itu ada dalam diriku; dan Raja Duryodhana mengetahui semuanya dengan jelas.”
संजय उवाच