Droṇa Interdicts Sātyaki; Sātyaki’s Breakthrough and Duel with Kṛtavarmā (द्रोण-निवारणम्, सात्यकि-प्रवेशः, कृतवर्म-युद्धम्)
पाण्डुना निर्जितं राज्यं कौरवाणां यशस्तथा । ततश्चाप्यधिकं भूय: पाण्डवैर्धर्मचारिभि:,राजा पाणए्डुने भूमण्डलका राज्य जीता और कौरवोंके यशका विस्तार किया था। फिर धर्मपरायण पाण्डवोंने अपने पितासे भी बढ़-चढ़कर राज्य और सुयशका प्रसार किया है
sañjaya uvāca |
pāṇḍunā nirjitaṃ rājyaṃ kauravāṇāṃ yaśas tathā |
tataś cāpy adhikaṃ bhūyaḥ pāṇḍavair dharmacāribhiḥ ||
Sañjaya berkata: “Raja Pāṇḍu dahulu menaklukkan sebuah kerajaan dan dengan keperkasaannya memperluas kemasyhuran para Kaurava. Sesudahnya, para Pāṇḍava—teguh dalam dharma—memperluas kedaulatan dan nama baik itu lebih jauh lagi, bahkan melampaui ayah mereka.”
संजय उवाच
The verse links legitimate sovereignty with ethical conduct: true glory (yaśas) is not merely inherited but must be expanded through dharma. The Pāṇḍavas are praised not only for political success but for surpassing their predecessor through righteous practice, implying that moral discipline is a multiplier of fame and authority.
Sañjaya, narrating to Dhṛtarāṣṭra, recalls the earlier achievements of King Pāṇḍu—who won territory and increased Kaurava prestige—and then states that the Pāṇḍavas later extended that kingdom and renown even further, emphasizing their dharma-oriented character amid the broader war narrative.