Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu
Droṇa-parva 55
ब्रह्मचर्यश्रुतिमुखे: सर्वैदनिश्च सर्वदा । शयनासनयानानि स्वर्णराशीश्व दुस्त्यजा:
brahmacaryaśrutimukheḥ sarvaidanīś ca sarvadā | śayanāsanayānāni svarṇarāśiṣv adustyajāḥ ||
Bahkan mereka yang berada di garis depan brahmacarya dan pembelajaran śruti—sesungguhnya semua orang, setiap waktu—sukar melepaskan kenyamanan seperti ranjang, tempat duduk, kendaraan, dan bahkan tumpukan emas.
(नारद उवाच
The verse teaches that attachment to comfort and wealth is a powerful obstacle: even disciplined, learned people can struggle to renounce beds, seats, vehicles, and gold. Ethical life therefore requires vigilant self-restraint and conscious detachment, not merely knowledge or vows.
Nārada is speaking in a didactic mode, offering a general moral observation within the Drona Parva context: he highlights how worldly enjoyments and riches remain difficult to give up, reinforcing a lesson about the inner challenges that persist even amid outward discipline.