Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अभिमन्यु-पराक्रमवर्णनम्

Abhimanyu’s Prowess and the Duḥśāsana Engagement

ज्याशब्द: शुश्रुवे तस्य तलशब्दश्न दारुण: । महाशनिमुच: काले पयोदस्येव नि:स्वनः,उसके धनुषकी प्रत्यंचा और हथेलीका शब्द वर्षाकालमें महान्‌ वज्र गिरानेवाले मेघकी गर्जनाके समान भयंकर सुनायी पड़ता था

jyāśabdaḥ śuśruve tasya talaśabdaś ca dāruṇaḥ | mahāśanimucaḥ kāle payodasyeva niḥsvanaḥ ||

Terdengar denting tali busurnya dan juga tepukan telapak tangannya yang keras—mengerikan, laksana gelegar awan hujan pada musim ketika ia menumpahkan kilat yang dahsyat.

ज्याशब्दःthe sound of the bowstring
ज्याशब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootज्याशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
शुश्रुवेwas heard
शुश्रुवे:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Atmanepada
तस्यof him / his
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तलशब्दश्चand the sound of the palm (slap/hand)
तलशब्दश्च:
Karta
TypeNoun
Rootतलशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
दारुणःterrible, dreadful
दारुणः:
TypeAdjective
Rootदारुण
FormMasculine, Nominative, Singular
महाशनिमुचःof the great thunderbolt-releaser (cloud)
महाशनिमुचः:
Sambandha
TypeNoun
Rootमहाशनिमुच्
FormMasculine, Genitive, Singular
कालेin the season/time (rainy season)
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
पयोदस्यof a rain-cloud
पयोदस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपयोद
FormMasculine, Genitive, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
निःस्वनःroar, loud sound
निःस्वनः:
Karta
TypeNoun
Rootनिःस्वन
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
bowstring (jyā)
P
palm/hand (tala)
R
rain-cloud (payoda)

Educational Q&A

The verse underscores how war magnifies signs of power and intimidation: the hero’s very sounds become ‘thunder,’ reminding readers that kṣatriya-dharma involves formidable prowess, yet such prowess also signals the grave ethical weight of violence and the approaching suffering it unleashes.

Sañjaya describes the terrifying sounds produced by a warrior—his bowstring’s twang and the clap of his palm—comparing them to the roaring of a rain-cloud that releases great lightning, thereby heightening the battlefield tension and foreshadowing fierce combat.