Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Droṇa-parva Adhyāya 37: Sañjaya’s Account of Abhimanyu’s Precision Disruption of a Chariot Contingent

भूरिश्रवास्त्रिभिर्बाणि्मद्रेश: षड्भिराशुगै: । द्वाभ्यां शराभ्यां शकुनिस्त्रिभि्दुर्योधनो नृप:,इसी प्रकार विविंशतिने सत्तर, कृतवर्माने सात, बृहद्धलने आठ, अभश्वत्थामाने सात, भूरिश्रवाने तीन, मद्रराज शल्यने छः, शकुनिने दो और राजा दुर्योधनने तीन बाणोंसे अभिमन्युको घायल कर दिया

sañjaya uvāca |

bhūriśravās tribhir bāṇair madrarājaḥ ṣaḍbhir āśugaiḥ |

dvābhyāṃ śarābhyāṃ śakunīs tribhir duryodhano nṛpaḥ ||

Bhūriśravas melukainya dengan tiga anak panah; Śalya, raja Madra, dengan enam panah cepat; Śakuni dengan dua; dan Raja Duryodhana dengan tiga.

भूरिश्रवाःBhūrishravas
भूरिश्रवाः:
Karta
TypeNoun
Rootभूरिश्रवस्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
मद्रेशःthe king of Madra (Śalya)
मद्रेशः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्रेश
FormMasculine, Nominative, Singular
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karana
TypeAdjective
Rootषट्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आशुगैःwith swift (arrows)
आशुगैः:
Karana
TypeNoun
Rootआशुग
FormMasculine, Instrumental, Plural
द्वाभ्याम्with two
द्वाभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootद्वि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Dual
शराभ्याम्with two arrows
शराभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Dual
शकुनिःŚakuni
शकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
नृपःthe king
नृपः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhūriśravas
Ś
Śalya (Madrarāja, king of Madra)
Ś
Śakuni
D
Duryodhana
A
Abhimanyu
A
arrows (bāṇa/śara)

Educational Q&A

The verse highlights the moral tension of warfare: even renowned elders and kings may abandon single-combat restraint and combine against one formidable youth. It invites reflection on dharma in battle—how fear, strategy, and rivalry can erode ethical limits.

Sañjaya reports that multiple Kaurava leaders—Bhūriśravas, Śalya, Śakuni, and Duryodhana—each shoot Abhimanyu with a specified number of arrows, collectively wounding him during the fierce fighting in Droṇa Parva.