Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam

Drona Parva, Adhyāya 32

एतस्मिन्नन्तरे जिष्णुर्जित्वा संशप्तकान्‌ बहून्‌

etasminn antare jiṣṇur jitvā saṁśaptakān bahūn

Sanjaya berkata: Sementara itu Jiṣṇu (Arjuna), setelah menaklukkan banyak Saṁśaptaka, terus mendesak maju.

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अन्तरेin the interval / meanwhile
अन्तरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्तर
FormNeuter, Locative, Singular
जिष्णुःJishnu (Arjuna)
जिष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootजिष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
जित्वाhaving conquered
जित्वा:
TypeVerb
Rootजि (जय)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
संशप्तकान्the Saṁśaptakas
संशप्तकान्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशप्तक
FormMasculine, Accusative, Plural
बहून्many
बहून्:
Karma
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
J
Jiṣṇu (Arjuna)
S
Saṁśaptakas