स्वधीते यत् फल वेदे तदस्मिन्नपि पर्वणि । क्षत्रियाणामभीरूणां युक्तमत्र महद् यश:,वेदोंके स्वाध्यायसे जो फल मिलता है, वही इस पर्वके पाठ और श्रवणसे भी प्राप्त होता है। इसमें निर्भय होकर युद्ध करनेवाले वीर क्षत्रियोंके महान् यशका वर्णन है
svādhīte yat phalaṃ vede tad asminn api parvaṇi | kṣatriyāṇām abhīrūṇāṃ yuktam atra mahad yaśaḥ ||
Sañjaya berkata: “Kebajikan yang diperoleh dari mempelajari Weda melalui swādhyāya, kebajikan itu pula didapat dengan melantunkan dan mendengarkan bagian ini. Di sini dipuji dengan layak kemasyhuran besar para kṣatriya yang tak gentar, yang maju ke medan perang tanpa surut.”
संजय उवाच
That attentive recitation and hearing of this Mahābhārata section is spiritually efficacious—comparable in merit to Vedic study—and that the narrative upholds the dharma of fearless kṣatriya conduct, where courage and steadfastness in rightful battle are praised as sources of lasting renown.
Sañjaya introduces or commends the forthcoming/ongoing account within the Droṇa Parvan, stating its religious value (equal to Vedic study when heard or recited) and indicating that it chiefly narrates the great glory of undaunted warrior-kṣatriyas engaged in battle.