तत: समभवद् युद्ध घोररूपं भयानकम् | विस्मापनं महाराज नरराक्षसयोर्मुधे,महाराज! तदनन्तर रणभूमिमें सबको विस्मयमें डालनेवाला मनुष्य और राक्षसका वह घोर एवं भयानक युद्ध आरम्भ हो गया
tataḥ samabhavad yuddhaṃ ghorarūpaṃ bhayānakam | vismāpanaṃ mahārāja nara-rākṣasayor mṛdhe ||
Kemudian, wahai Raja, meletuslah pertempuran yang mengerikan dan menakutkan—adu tanding antara seorang manusia dan seorang rākṣasa di tengah kancah laga—yang membuat seluruh medan perang tertegun dalam keheranan.
संजय उवाच
The verse underscores how war magnifies extremes of nature—human valor and rākṣasa-like ferocity—reminding the listener that conflict can quickly become terrifying and morally disorienting, provoking both fear and astonishment in all who witness it.
Sañjaya reports to the king that a dreadful, fearsome fight has begun—specifically a combat between a human warrior and a rākṣasa—so extraordinary that it leaves the assembled warriors on the battlefield amazed.