अश्रूयन्त हि नामानि श्राव्यमाणानि पार्थिव: । प्रहरद्धिर्महाराज स्वयंवर इवाहवे,महाराज! स्वयंवरकी भाँति उस युद्धसस््थलमें भी प्रहार करनेवाले नरेशोंद्वारा सुनाये जाते हुए नाम श्रवणगोचर हो रहे थे
aśrūyanta hi nāmāni śrāvyamāṇāni pārthivaḥ | praharadbhir mahārāja svayaṃvara ivāhave ||
Wahai Maharaja, nama-nama para raja sungguh terdengar—dikumandangkan oleh mereka yang sedang menghantamkan serangan di medan laga—hingga pemandangan perang itu laksana sebuah svayaṃvara, tempat para jawara menyebutkan diri saat bertanding.
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethos where identity, lineage, and honor are publicly asserted even amid violence. By likening battle to a svayaṃvara, it suggests that warfare—though destructive—was also framed as a regulated arena of prowess and reputation, where deeds and names become inseparable.
Sañjaya describes the battlefield atmosphere: as warriors strike and engage, they call out or make known their names, and these names are heard across the field. The scene feels like a svayaṃvara contest, with champions announcing themselves while competing.