अलायुधस्य भीमवधसंकल्पः
Alāyudha’s Resolve to Confront Bhīma
त्वद्बुद्धिबलवीर्येण कृतवानेष फाल्गुन: । “जनार्दन! आपकी ही बुद्धि, बल और पराक्रमसे इस अर्जुनने यह देवताओंके लिये भी असम्भव कर्म कर दिखाया है
tvad-buddhi-bala-vīryeṇa kṛtavān eṣa phālgunaḥ |
Wahai Janārdana, berkat kecerdasan, kekuatan, dan daya kepahlawananmulah Phalguna (Arjuna) ini menuntaskan suatu perbuatan yang mustahil bahkan bagi para dewa.
संजय उवाच
The verse highlights shared agency: extraordinary achievement in dharmic struggle arises from the union of human effort (Arjuna’s action) and higher guidance (Kṛṣṇa’s बुद्धि/strategy and शक्ति). It ethically reframes success as grounded in right counsel and alignment with a greater order, not mere egoic prowess.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra, praising Arjuna’s accomplishment as superhuman in scale, while explicitly attributing its possibility to Janārdana (Kṛṣṇa). The statement functions as a narrative emphasis that Kṛṣṇa’s presence and guidance decisively empower the Pāṇḍava side.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.