Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Droṇa’s Resolve to Restrain Yudhiṣṭhira and Arjuna’s Protective Vow (द्रोणस्य युधिष्ठिरनिग्रह-प्रयत्नः)

सत्यप्रतिज्ञे त्वानीते पुनर्ययूतेन निर्जिते । पुनर्यास्यन्त्यरण्याय पाण्डवास्तमनुव्रता:,'सत्यप्रतिज्ञ राजा युधिष्ठिरको जीते-जी पकड़ ले आनेपर यदि उन्हें पुनः जूएमें जीत लिया जाय तो उनमें भक्ति रखनेवाले पाण्डव पुनः वनमें चले जायँगे

satyapratijñe tvānīte punar yūte na nirjite | punar yāsyanty araṇyāya pāṇḍavās tam anuvratāḥ ||

Sañjaya berkata: “Jika Raja Yudhiṣṭhira—yang setia pada sumpahnya—telah dibawa kembali, dan ia kembali dikalahkan dalam permainan dadu, maka para Pāṇḍava yang berbakti kepadanya akan sekali lagi berangkat menuju hutan.”

सत्यप्रतिज्ञेwhen (he) of true vow (is present)
सत्यप्रतिज्ञे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसत्य-प्रतिज्ञ
FormMasculine, Locative, Singular
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
आनीतेwhen (you are) brought
आनीते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ-नी
FormMasculine, Locative, Singular, क्त (past passive participle)
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
युतेनby gambling / by the dice-game
युतेन:
Karana
TypeNoun
Rootयुत
FormNeuter, Instrumental, Singular
निर्जितेwhen (he/you) is defeated
निर्जिते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootनिर्-जी
FormMasculine, Locative, Singular, क्त (past passive participle)
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
यास्यन्तिwill go
यास्यन्ति:
TypeVerb
Rootया
FormSimple Future (लृट्), Third, Plural
अरण्यायto the forest
अरण्याय:
Sampradana
TypeNoun
Rootअरण्य
FormNeuter, Dative, Singular
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुव्रताःdevoted / following (him)
अनुव्रताः:
TypeAdjective
Rootअनुव्रत
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pāṇḍavas
Y
yūta (dice game)
A
araṇya (forest/exile)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical weight of a vow: Yudhiṣṭhira’s identity as satyapratijña (true to his pledge) binds not only him but also his followers. Loyalty (anuvrata) is shown as adherence to a chosen dharmic commitment even when it leads to hardship such as renewed exile.

Sañjaya describes a conditional outcome: if Yudhiṣṭhira is brought back and then again loses in a dice match, the Pāṇḍavas—committed to him and to the terms of the pledge—will return to the forest, repeating the pattern of exile caused by gambling defeat.