भीमसेन-दुर्योधन-समागमः
Bhīmasena–Duryodhana Engagement at Sunset
धृष्टकेतुश्व॒ समरे राक्षसश्न घटोत्कच: । (नाकुलिश्व शतानीक: समरे रथपुड्रव: ।) पुत्राणां ते रथानीकं प्रत्युद्याता: सुदुर्जया:,धृष्टकेतु, राक्षस घटोत्कव और नकुलपुत्र श्रेष्ठ रथी शतानीक--इन अत्यन्त दुर्जय वीरोंने समरांगणमें आपकी रथसेनापर आक्रमण किया
sañjaya uvāca | dhṛṣṭaketuś ca samare rākṣasaś ca ghaṭotkacaḥ | nakuliś ca śatānīkaḥ samare rathapuṅgavaḥ | putrāṇāṃ te rathānīkaṃ pratyudyātāḥ sudurjayāḥ |
Di medan laga, Dhṛṣṭaketu, rākṣasa Ghaṭotkaca, dan Śatānīka putra Nakula—seorang kesatria kereta yang unggul—para pahlawan yang amat sukar ditaklukkan itu maju menghadang dan menghantam formasi kereta putra-putramu.
संजय उवाच