उत्पातवर्णनम् (Utpāta-varṇanam) — Catalogue of Portents
चतुर्दशी पञ्चदशीं भूतपूर्वां च षोडशीम् । इमां तु नाभिजाने5हममावास्यां त्रयोदशीम् । चन्द्रसूर्यावु भौ ग्रस्तावेकमासीं त्रयोदशीम्
caturdaśī pañcadaśīṁ bhūtapūrvāṁ ca ṣoḍaśīm | imāṁ tu nābhijāne ’ham amāvāsyāṁ trayodaśīm | candrasūryāv ubhau grastāv ekamāsīṁ trayodaśīm ||
Vyāsa berkata: “Pada masa lampau aku pernah melihat hari bulan-mati (amāvāsyā) jatuh pada tithi keempat belas, kelima belas, bahkan keenam belas—ketika suatu tithi lenyap atau memanjang. Namun aku tidak ingat pernah ada amāvāsyā terjadi pada tithi ketiga belas. Dalam satu bulan ini saja, dalam rentang tiga belas hari, Bulan dan Matahari—keduanya—telah ‘ditelan’ (terjadi gerhana).”
व्यास उवाच
The verse highlights how disturbances in the rhythms of time (tithi irregularities and eclipses) are read as signs of a deeper disorder in dharma and society. It suggests that when moral balance collapses, even the perceived stability of the cosmos appears shaken—serving as a warning before catastrophic conflict.
Vyāsa reports an unprecedented calendrical anomaly: amāvāsyā occurring on the thirteenth tithi, and both lunar and solar eclipses happening within thirteen days in the same month. This functions as an ominous portent foreshadowing the coming Kurukṣetra war.