वेदनार्तशरीरस्य प्रयच्छापो ममार्जुन । त्वं हि शक्तो महेष्वास दातुमापो यथाविधि,“महाथनुर्धर अर्जुन! वेदनासे पीड़ित शरीरवाले मुझ वृद्धको तुम पानी लाकर दो। तुम्हीं विधिपूर्वक मेरे लिये दिव्य जल प्रस्तुत करनेमें समर्थ हो”
vedanārtśarīrasya prayacchāpo mamārjuna | tvaṁ hi śakto maheṣvāsa dātum āpo yathāvidhi ||
“Wahai Arjuna, tubuhku tersiksa oleh nyeri—berilah aku air. Wahai pemanah agung, engkaulah yang mampu mempersembahkan air kepadaku menurut tata yang semestinya.”
संजय उवाच
Even amid conflict and suffering, one should respond to distress with timely aid and with propriety (yathāvidhi), showing compassion without abandoning disciplined conduct.
Sanjaya reports a moment where a pain-stricken elder asks Arjuna, famed as a great archer, to bring and offer water properly—highlighting Arjuna’s capacity to render service in a prescribed, respectful manner even on the battlefield.