Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
अबुद्धया नाग्रहीर्यस्त्वं तन्मे सुमहदप्रियम् । न च साद्य पुनर्भूय: स्मृतिर्मे सम्भविष्यति
abuddhayā nāgrahīryas tvaṁ tan me sumahad apriyam | na ca sādyā punar bhūyaḥ smṛtir me sambhaviṣyati ||
Karena kurangnya daya paham, engkau tidak menyimpannya; hal itu sangat tidak berkenan bagiku. Dan kini, seperti dahulu, ingatan yang utuh tentangnya tidak akan bangkit lagi dalam diriku.
वायुदेव उवाच
The verse stresses the ethical responsibility of a disciple to retain and live by received instruction; negligence born of confusion is censured, and profound teachings are not always recoverable in full once forgotten.
Vāyudeva rebukes the listener (contextually tied to Arjuna and Kṛṣṇa in the surrounding narration) for failing to remember an earlier, highly confidential instruction, and states that the same complete recollection cannot simply be reproduced again.