Vāsudeva’s Upadeśa: The Inner Enemy and the Indra–Vṛtra Precedent (आत्मशत्रु-बोधः; इन्द्र-वृत्रोपाख्यानम्)
व्याप्ते वायौ तु वृत्रेण स्पर्शेड्थ विषये हृते
vyāpte vāyau tu vṛtreṇa sparśedtha viṣaye hṛte
Vāyu-deva berkata: “Ketika angin sendiri diliputi dan dihalangi oleh Vṛtra, dan ranah sentuhan (bidang indria peraba) dirampas, bagaimana mungkin terjadi sentuhan, dan bagaimana pula gerak dapat bebas?”
वायुदेव उवाच
The verse highlights that when a fundamental cosmic principle (wind/breath) is overpowered, the ordinary functioning of life and perception collapses; it implies that restoring dharma involves removing forces that seize or distort the natural order.
Vāyu-deva describes a situation where Vṛtra has pervaded/blocked the wind and has ‘seized’ the domain of touch, emphasizing the paralysis of movement and sensory contact caused by Vṛtra’s obstruction.