Chatra–Upānah Dāna: Origin Narrative
Jamadagni–Reṇukā–Sūrya Saṃvāda
अद्टक उवाच स राजास्त्वकृतप्रज्ञ: कामवृत्तश्न पापकृत् । अधर्मेणाभिशास्तूर्वी यस्ते हरति पुष्करम्
aṣṭaka uvāca | sa rājāstv akṛtaprajñaḥ kāmavṛttaś ca pāpakṛt | adharmeṇābhiśāstūrvīṃ yas te harati puṣkaram ||
Aṣṭaka berkata: “Semoga raja yang telah merampas padmamu itu—tak berdaya budi, dikuasai nafsu, dan pelaku dosa—memerintah bumi ini dengan jalan adharma.”
अद्टक उवाच
The verse frames unethical rulership as rooted in inner defects—lack of discernment, desire-driven conduct, and sinful action—and marks governance obtained or exercised through adharma as morally blameworthy.
Aṣṭaka speaks a denunciatory statement about an unnamed king who has taken away someone’s lotus (puṣkara), characterizing him as foolish and desire-led, and depicting his rule over the earth as unrighteous.