Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

प्रतिग्रहभेदः — The Distinction between Giving and Accepting

Vṛṣādarbhī–Saptarṣi Dialogue

“अब श्राद्धमें निषिद्ध अन्न आदि वस्तुओंका वर्णन करता हूँ। अनाजमें कोदो और पुलक-सरसो

varjayel lavaṇaṃ sarvaṃ tathā jambūphalāni ca | avakṣutāvaruditaṃ tathā śrāddhe ca varjayet ||

Bhīṣma berkata: “Kini akan kuuraikan bahan makanan yang dilarang dalam śrāddha. Di antara biji-bijian: kodō dan pulāka; di antara bahan beraroma tajam: hiṅgu dan sejenisnya; di antara sayur: bawang, bawang putih, saubhāñjana, kovidāra, gṛjjanaka, labu kūṣmāṇḍa, dan alābu (labu botol) dan lain-lain; garam hitam; daging/isi umbi warāhī yang tumbuh di desa; makanan aproksita (tanpa percikan penyucian); jintan hitam; garam bīriyā-sauñcara; śītapākī; kacang hijau yang bertunas, serta śṛṅgāṭaka (water-chestnut) dan lainnya—semuanya terlarang dalam śrāddha. Juga, segala jenis garam, buah jambu (jambū), serta makanan yang ternoda oleh bersin atau air mata, hendaknya ditinggalkan dalam śrāddha.”

वर्जयेत्should avoid / should prohibit
वर्जयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootवर्ज् (वर्जयति)
Formविधिलिङ्, Optative, 3, Singular, परस्मैपद
लवणम्salt
लवणम्:
Karma
TypeNoun
Rootलवण
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्all (entirely)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाand also / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
जम्बूफलानिjambu fruits (rose-apples)
जम्बूफलानि:
Karma
TypeNoun
Rootजम्बूफल
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अवक्षुतsneezed upon / contaminated by sneezing
अवक्षुत:
Karma
TypeAdjective
Rootअवक्षुत
FormNeuter, Accusative, Singular
अवरुदितम्cried upon / contaminated by weeping
अवरुदितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअवरुदित (अव + रुद्)
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाand also / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
श्राद्धेin the śrāddha rite
श्राद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्राद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्जयेत्should avoid / should prohibit
वर्जयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootवर्ज् (वर्जयति)
Formविधिलिङ्, Optative, 3, Singular, परस्मैपद

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śrāddha
L
lavaṇa (salt)
J
jambūphala (jambu fruit)

Educational Q&A

Śrāddha should be performed with strict attention to ritual suitability: avoid items deemed impure or inappropriate (here, salt and jambu fruits) and avoid food that has been contaminated (e.g., sneezed upon) or associated with improper disturbance (weeping), emphasizing reverence through cleanliness and restraint.

Bhīṣma, instructing on dharma, lists exclusions for the śrāddha rite—specific substances and conditions that invalidate or diminish the sanctity of the ancestral offering.