अन्नदान-प्रशंसा (Praise of the Gift of Food) | Annadāna-Praśaṃsā
एते न बहु मन्यन्ते न प्रवर्तन्ति चापरे । पुत्रवत् परिपाल्यास्ते नमस्तेभ्यस्तथाभयम्
ete na bahu manyante na pravartante cāpare | putravat paripālyās te namas tebhyaḥ tathābhayam ||
Bhishma berkata: “Mereka ini tidak memandang besar keuntungan duniawi; bahkan sebagian dari mereka tidak menekuni usaha pengumpulan harta. Brahmana seperti itu patut dipelihara dan dilindungi laksana putra sendiri. Salam hormat kepada mereka berulang-ulang; dari pihak mereka semoga tiada ketakutan bagi kita.”
भीष्म उवाच